En écriture | développement

Nos projets aux stades d'écritures, et de développement

Section en cours de mise à jour

Senza Fine

Long métrage documentaire d'Iván Castiñeiras Gallego

© Iván Castiñeiras

Port de Bouc | Port Soudan

Long métrage de Franssou Prenant

© Franssou Prenant

Afar [ Le Secret des Sables ]

Long métrage de fiction de Tahar Kessi

© Tahar Kessi

Sunu Makané

Long métrage documentaire de Lama Kabbanji

© Lama Kabbanji

À Monozande | Terrains Vagues

Long métrage fiction de Tahar Kessi et Kamel Khélif
Adaptation de la bande dessinée "Monozande" de Kamel Khélif

Le soleil s'est couché. Il fait nuit Césarine, Les dernières lueurs disparaissent derrière les collines qui encerclent le camp. Tout se perd dans l'obscurité en moi et à l'extérieur de moi. Un douleur m'étreint le cœur. Mon esprit n'est plus en ces lieux. Je veux être sous le ciel moi aussi, parmi les étoiles qui se cachent derrière les nuages.
Je regarde vers le nord ou parfois je rêve et je me perds loin d'ici, je n'en ai pas honte, dans des grandes villes d'Europe, d'Amérique et d'Australie. Au fond de moi, le souvenir de ce paysage si familier avec ses collines., ses arbres et ses fleurs, qu'il me semble le connaitre depuis des milliers d'années. Et si quelqu'un au coin d'une rue ou sur une place pouvait lire dans mes yeux, il serait stupéfait de connaitre mon histoire.

Kamel Khélif - in. Monozande, ed. Le Tripode, 2024.

Dark Thirty | Slab City

Long métrage de Laura Henno

© Laura Henno

Reconstructing Memories [ Chemins Battus ]

Long métrage documentaire d'Iván Castiñeiras Gallego

© Iván Castiñeiras

Les sept vies de chat de Madame Bérange

Moyen métrage (comédie dystopique-thriller) de Tahar Kessi, coécrit avec Thomas Gosselin

Les oiseaux de passage
[ منطق الطیر | مقامات‌ الطیور ]

Long métrage documentaire de Soukaina Sentissi, coécrit avec Tahar Kessi

Adaptation de "La conférence des oiseaux" de Farid Al-ddin Attar

Illustration de Habib-Allah Savaji élaborée entre 1589 et 1610

"إذا كنت أيها القلب طالباً ، فكن للطريق سالكاً . وتذود بالحذر ولتمعن النظر أمامك وخلفك . وارقب من وصلوا إلى الاعتاب العلية من السالكين ؛ فجميعهم سلكوا الطريق متعاقيين . وفي كل ذرة فى الطريق عقبة , وخلف كل ذرة طريق جديد إليه ؛ فكيف يمكنك معرفة أى طريق. و أي طريق إلى تلك الأعتاب يوصلك ؟ فقد أصبح خفياً ذلك الزمان الذى تبْحث عنه عياناً ؛ كما أصبح عياناً ذاك الزمان الذى تبحث عنه خفياً . هكذا تبحث عن عيان فيتحول إلى خفاء ، وتبحث عن خفاء فيتحول إلى عيان . وإن تبحث في كليهما فلن تجد له نظيراً ، حيث يكون خارجاً عن نطاق هذا وذاك ، فلتكف عن البحث ؛فما فقدت شيئاً ، وكف عن الحديث فكل ما تقوله لي إلا ثرثرة ..."

Ô cœur, si tu es en quête, engage-toi sur le chemin. Munis-toi de prudence et scrute devant toi comme derrière toi. Observe ceux qui, parmi les voyageurs, ont atteint les hauts seuils : tous ont parcouru ce chemin l’un après l’autre. Dans chaque poussière du chemin gît un obstacle, et derrière chaque poussière s’ouvre un sentier nouveau qui y mène. Comment sauras-tu quel chemin est le tien, et quel sentier te conduira à ces seuils ? Est devenu caché le temps que tu cherchais à découvert, et s’est fait manifeste le temps que tu poursuivais dans le secret. Ainsi, ce que tu cherches au grand jour se change en secret, et ce que tu poursuis dans le secret devient lumière. Et si tu les cherches tous deux, tu ne leur trouveras nul pareil, car ils sont au-delà de ceci et de cela. Cesse donc de chercher : tu n’as rien perdu. Cesse de parler : tout le reste n’est que verbiage

Extraits traduits de "La conférence des oiseaux" de Farid Al-ddin Attar

Random.Access.Memory [RAM]

Long métrage docu-fiction (archives) de Pierre Agoutin

© Pierre Agoutin

Daoud, la lettre manquante

Court métrage documentaire (archives) de Nora Daoud

© Nora Daoud

Lumières Sauvages

Long métrage (documentaire) de Soukaina Sentissi

© Soukaina Sentissi